В гостях у Риккардо Фольи — ковбои, музыка и термы. Или «Как рождаются необыкновенные истории»

В гостях у Риккардо Фольи — ковбои, музыка и термы. Или «Как рождаются необыкновенные истории»

картинки ФольиВ тот момент, когда мы попивали красное винцо на веранде Риккардо Фольи, плавно переходя на уровень «Ты меня уважаешь?», в голове снова и снова играла песня, с которой он выиграл фестиваль Санремо в 1982 году, «Обыкновенные истории». Кто бы думал тогда, что она приведет к самым необыкновенным приключениям в жизни. Песня навеяла куча воспоминаний и вопрос, а как же рождаются такие НЕ обыкновенные истории? Моя родилась в 20, но мечты не имеют ни границ, ни форм, ни времени, и со временем моя мечта приняла форму путешествий со звездами и привела нас сюда, в личный дом певца в туристической программе, которую мы с моими партнерами так и назвали, ПУТЕШЕСТВИЯ СО ЗВЕЗДАМИ.

Итак Italiaunica и Галерея ВИП-ТУР представляют:

Риккардо ФольиПриродные данные, сочетания гор и моря, еды и вина, сбалансированного климата и неповторимого очарования городков, сделали из Тосканы одно из любимейших направлений. И многим кажется, что о Тоскане известно все. Ну, почти все. И все-таки есть не туристическая Тоскана. Вот ее-то мы и поехали открывать с нашей небольшой и сразу сдружившейся группой любителей Италии, нетривиальных приключений и, конечно, итальянской музыки. Ведь мы ехали пожить в доме звезды 80-х годов, Риккардо Фольи, в здании старинного монастыря августинского ордена XV века, трансформированного в пансион. Простой, но одновременно с романтическим шармом, под стать самому хозяину, пансион  —  просто очарователен. В нашем полном распоряжении был великолепный парк для прогулок, бассейн, гамаки, качалки и лежаки, правда, больше всего нами была облюбована терраса с линией WI — FI, потому что народ просто не мог не делиться бурными впечатлениями с родиной. Запомнить все было сложно. Представляем вашему вниманию – «Небольшой путеводный дневник о туре к Риккардо Фольи».

1 день

Риккардо ФольиПервые минуты и часы путешествия не «предвещали подвоха»: дорога шла вдоль Тирренского моря, навстречу приключениям, мимо старинного замка Санта Савера при античных Пиргах, на обед. Остановка на Арджентарио, серебряном острове, воспоминания о судьбе несчастного и гонимого Микеланджело Меризи, или Караваджо, который здесь нашел свое последнее пристанище. Необычная  экосистема: отрезок суши соединен тонкими жгутиками земли с континентом, а между ними – озера для разведения рыбы, в частности угрей. Но чем выше мы ехали по Тирренскому побережью, тем дальше удалялись от привычной Италии.

 

2 день

Риккардо ФольиСледующее утро мы встретили в уникальном месте: природно-историческом парке Маремма. Это не просто Средневековье с развалинами замков и башен. Даже природа сохранилась здесь в своем первозданном виде со средиземноморскими соснами, полями исполосованными каналами, остатками от болотистой местности и стадами маремманских белых коров с лировидными рогами. Самый лучший способ узнать Маремму — это поутру выехать вместе с буттери (итальянскими ковбоями). Но выехать не как туристы, а во время реальной ковбойской работы для подсчета поголовья коров и пометки телят: это возможно, только если вы прочно держитесь в седле, так как приходится скакать через маленькие ручейки, по местности больше напоминающей пампасы или прерию… Маремма это также усеянные деревьями песчаные пляжи, больше похожие на неведомые дали океанов, чем на типичные пляжи Средиземного моря. Здесь мы совершили настоящий трекинг вдоль побережья до развалин замков и пиратских пещер.

Риккардо ФольиЕще один рывок и мы уже на побережье этруссков, сбрасываем напряжение в натуральных источниках Калидариум, которые еще с  античных времен были излюбленным местом этрусской знати. В надежде, что эти источники благотворно подействуют на кожу, носоглотку, легкие и наши суставы после такого напряженного дня, мы полностью отдались удовольствию. Кроме общего натурального бассейна, есть эксклюзивный маршрут в Термариум, со старинными каменными сводами, сауной и гидромассажем, турецкой и ароматизированной баней, где можно выпить расслабляющие или наоборот, тонизирующие настои и отвары. И потом спать, как младенцы, на новом необычном месте, в пансионе «Дом Фольи», устав так, что, даже не заметили самого хозяина….

Риккардо Фольи3 день

Сегодня предстояло понять, почему именно здесь высадились этрусски в VIII веке до н.э., на века облюбовали эту землю, построив цивилизацию: 12 городов. Один из городов — Папулония, единственное этрусское поселение на берегу моря, музей под открытым небом в бухте Баратти, обрамленной средиземноморскими соснами, где встречаются воды Тирренского и Лигурийского морей.

Но для полного погружения нужно было проехать по Болгерезе, винной дороге длинной более 150 км вдоль побережья. Бо́лгери — винодельческая зона, где производят белые сорта винограда Требьяно, Верментино, Мальвазия и красные сорта Санджовезе и Монтэскудайо и Болгери, которые нам преподнесли рядом с виноградным полем, на открытой террасе для дегустации колбасок, кростини, сыров, сладостей и фруктов.

Риккардо ФольиНа этом пути, в конце знаменитой кипарисовой аллеи, находится столица винного региона, городок Болгери, связанный с замком семейства Герардеска, печально известным благодаря «Божественной Комедии» Данте. Город, больше похож на сказочно-игрушечный городок. Захмелев от впечатлений и дегустаций, не трудно было принять белоснежный пляж Вада за Карибы. Итальянские Карибы, как его называют в этих местах, благодаря микроскопическому белому песку из соды, вырабатываемой соседним комбинатом. Но тема гастрономии на сегодня еще не была исчерпана: в пансионе Риккардо (наконец–то мы увидели его!), в святая святых, прямо на кухне, мы учились раскатывать пасту способом, каким делали ее еще итальянские бабушки. Веселый, но хлопотный процесс пастоизготовления и соусов увлек всех едва ли не больше, чем сам ужин в компании Риккардо.

 

4 день

Риккардо ФольиИ снова этруски — город Вольтерра, до которого по цветочным холмам ведет зрелищный, но непростой серпантин. Город на плато из туфа, один из городов этрусской цивилизации. Местный гид провел нас мимо самых главных достопримечательностей — «Этрусской Арки», кафедрального собора и баптистерии, площади приоров, римского театра, Акрополя и мастерских по алебастру. Потом еще более крутой серпантин вел нас дальше, зато мы увидели настоящий Манхеттен в Европе, где вместо небоскребов над городом возвышаются 72 башни XII-XIII века. После такого интенсивного маршрута особенно приятно возвращение «домой», в городок Кампилья Мариттима. Кстати, с ним мы еще вас не знакомили: античный городок, один из самых типичных и очаровательных на побережье, прилепившийся на вершине горы под сенью развалин замка, как водилось в средневековье. Измощенный улочками и засаженный цветами, он является настоящим сокровищем ЮНЕСКО, просто наполнен иностранцами, любителями аутентичности. Несколько вечеров мы обедали в одном из старинных ресторанчиков, готовящих от пиццы до рыбного элегантного меню.

Риккардо Фольи5 день

С названием города Ливорно все знакомы из страниц романа Граф Монте-Кристо. Не случайно, напротив города располагается Тосканский архипелаг, один из островов, тот самый остров сокровищ и заповедник Монте-Кристо. Оживленный, как  и любой порт, в меру современный, Ливорно до сих пор сохранил не только дворцы и виллы XV-XVI веков, но и древнеримские акведуки и бастионы. Самый правильный ракурс на город со стороны каналов города, его иногда даже называют современной Венецией.

Ливорно все равно проигрывает по количеству туристов соседней Пизе. После нетронутых мест снова погружаться в толпу туристов, хоть и ненадолго, было очень непривычно, но проезжая совсем рядом, как же можно обойтись без «площади Чудес» с Пизанской падающей башней.

Риккардо ФольиДаже два часа в толпе потребовали немедленной реабилитации в термах Пизы. Королевский комплекс  в старинной усадьбе, один из самых элегантных термальных комплексов провинции. Вода 37 С идеально подходит для всех возрастов и типов кожи, можно попробовать на себе разнообразные гидро массажи.

Приятная усталость настолько разморила, что сначала мы не отдавали себе отчета, что сегодня у нас — необычный официант. Вечером, сама звезда – Риккардо Фольи — собственной персоной, с удовольствием разливал вино, уносил тарелки, представлял типичное местное блюдо —  хрустящего и нежного кролика, являя собой настоящее Тосканское гостеприимство, так близкое нашему российскому хлебосольству. Посиделки  плавно перешли с вина на ликеры, потом на лимончело и водку и затянулись далеко за полночь….

Риккардо Фольи6 день

Привыкаем к местным неторопливым ритмам, на завтрак уже не выходят, а лениво подтягиваются. Сегодня наш путь лежит в провинцию Сиену, подальше от толпы, в леса за трюфелями. В сопровождении харизматичного охотника Луиджи и его собаки, натасканной на трюфеля, мы стали свидетелями, как псина искала настоящее черное золото этих мест, трюфеля… Процесс настолько увлек всех, что некоторые из нас попытались отнять у собаки ее законный хлеб и в надежде самим добыть трюфель — рыли у деревьев.

Риккардо ФольиНа холме города Чертальдо, родины Бокаччо, нас ждала Джузеппина, наш сегодняшний проводник в мир тонкостей итальянской кухни, известная нашей публике по передаче «Планета Собак» канала Культура Россиского ТВ (https://www.youtube.com/watch?v=rhZU6X1u6E8). Она рассказала нам, как блюда становятся вкуснее благодаря трюфелям, и предложила отведать своей же стряпни…

Риккардо ФольиОтдых, сборы…. и гала ужин с Риккардо Фольи и его супругой Карин, маленькой дочкой Мишель – это торжественное заключение тура, подведение итогов и «раздача слонов»: Рикардо получает обувь ручного изготовления от нашего спонсора, вторую пару выигрывает в лотерею счастливая туристка. Далее застолье… Слава Богу, Риккардо часто посещает Россию, и уже знаком с традицией наших нескончаемых торжественных тостов. Он тоже с удовольствием присоединился к ним, признавшись, что первый опыт программы прошел на «ура». Вечер затянулся настолько, что даже самые стойкие не выдержали и расползлись по норам… Мы с Риикардо еще некоторое время болтали за рюмкой вина «за жизнь», как 20 лет назад…

7 день

Тоскана провожала нас в дорогу по долине Орча, по необыкновенным по красоте тоРиккардо Фольисканским холмам, похожим на лунные пейзажи. Они  известны не только красотой, но и винными маршрутами Монтальчино и Монтепульчано, а чуть в стороне от наезженных троп еще были город сыров Пьенца и термы Виньоне, ностальгический город Тарковского, настоящий рай спокойствия и неги…

В Рим было возвращаться странно. Всего одна неделя по ту сторону сказки полностью выбила из реальности, и не отпускало ощущение, что за нами словно тянется шлейф. Это было не просто погружение в секреты Италии, а прикосновение к душе этой страны: к итальянской музыке. Но не в ее концертном варианте, а изнутри, в месте и в условиях, в которых она родилась, к сердцу, в котором она родилась. Мы узнали о Риккардо гораздо больше, чем переслушав все его диски, когда-то на дискотеках 80-х…..

оригинал взят из журнала Суперстиль http://www.superstyle.ru/06jul2015/uzhin_u_Rikkardo

Текст: Елизавета Шурыгина
Организаторы: Italiaunica (Италия) и Галерея ВИП-ТУР (Россия)

10 мая 2015 года

• 88 просмотров
Понравилась статья? Поделитесь!
Написать письмо

info@italiaunicaevents.com

Позвонить

+7(903)562-20-68 (Russia)
+39 348 285 5822 (Italy)
+39 347 658 6932 (Italy)

© 2015 Italia Unica Events. All Rights Reserved.

Политика конфиденциальности
события в Италии

Напишите нам